海外の反応

【韓国の反応】チリも日本も、韓国文学に「ラブレター」

1:韓国の反応@2ろぐちゃんねる

[イ・キムン記者]最近、チリの首都、サンティアゴと近隣の首都圏10万人が聴取するチリ大学ラジオ放送に小説家チェ・ウニョン(37)が韓国に遠隔で登場した。

南米現地ではスペイン語に翻訳されて2019年に出版された小説集「ショウコの微笑」をテーマにしたインタビューだった。


司会者が尋ねた。「ベトナム戦争を扱った短編『シンチャオ、シンチャオ』は『マルビナス戦争』時チリと英国を想起させる。この作品を書く時、一番難しかったのは?」

チェ・ウニョンは「ベトナム戦争は大きな傷で韓国の人たちが多く扱っていないテーマだからに作品を執筆した時、また別の暴力をもたらしているのはないかと心配する心が大きかった」と答えた。


チリの出版著作権エージェント「VLP」が韓国文学翻訳院に要請して開かれた「チリ韓国作家10人ラジオインタビューシリーズ」だった。

チェ・ウニョンを皮切りに、ベ・スア、ユン・ソンヒ、チャン・カンミョン、キム・エラン、チョン・セランと、ファン・ソクヨンなど韓国作家10人インタビューを来る8月まで2週間の間隔で放送する。

これらの作家の作品ともスペイン語に翻訳されており、昨年チョン・セランの「地区でハナだけ」、長江の名義「韓国が嫌で」など比較的若い作家の代表作が初めて紹介された。


ヴィヴィアンラヴィーン・VLP代表は「BTSの歌とボン・ジュンホ映画に続き、韓国文学に対する関心が高まった」と話した。


翻訳院の支援を受けて海外に出た韓国文学作品は年を日増しに増加している。

2016年117冊だった海外出版の文学は昨年170冊としてプレーし、翻訳された言語も18社から26社に多様化した。

注目すべき点は官主導ではなく市場の力で海外に出る作品が増えているということだ。昨年、海外出版社と先に著作権契約を築いてこそ行われる翻訳出版支援で出版された作品は106冊で、翻訳院が主導する公募事業(64冊)をリードした。


出版グループ、文学トンネ著作権チームのキム・ジヨン課長は”「2017年20件余りに止まっていた海外出版社との著作権交渉が昨年90件余りに増えた」、「著作権輸出の80%を占めるアジア圏で特に日本市場の変わった雰囲気を体感する」と話した。


過去には韓国文学を紹介しなければならなかったが、今は日本出版社同士で出版競争が付くと言われている。

2018年、日本で出版されたチョ・ナムジュの「82年生キム・ジヨン」が現地でベストセラーに上がった以降にハンガン、チョン・セラン、キム・エランなど韓国女性作家に対する需要が高まった。

茶山ブックス・ハンスンビン著作権チーム長は「韓国文学の商業的成功が検証されたために人気が高い」と話した。

昨年、国内で発売したチョ・ナムジュの長編「みかんの味」は本が出る前に日本12社出版社から著作権契約ラブコールを受けた。 億台の先払い印税を出して朝日新聞出版社が契約を獲得し、今月末、現地出版を控えている。


日本からエッセイ「私は私として生きる事にした」で、50万部販売を記録したキム・スヒョンは、昨年後続作「労せずして楽に」で日本出版社から、先払い印税の2000万円(約2億ウォン)を受けた。




ソース元

 


 

2:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
国のカツアゲ野郎を止めて!

 

3:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
盲目的愛国主義者は良い加減にしろ。ノーベル文学賞は一つも無いのに…。

 

4:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
このような記事は自制しよう。外国では韓国の事を気にもしないよ。

 

5:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
愛国心と政治的扇動は区分しようね。K防疫報告も。

 

6:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
韓国は何故そんなに海外に認められるのが好きなんだろう。

 

7:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
地獄のようなKシリーズ。

 

8:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
韓国で文学の立ち位置がどの程度なのか気になるね。

 

9:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
盲目的な愛国もちょっと良い加減にしてよね。

 

10:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
韓国が世界の中心であるかのように言うねww

 

11:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
日本のノーベル文学賞は2人、韓国は0人。

 

12:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
関心を与えないのが一番。

 

13:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
作家の大半が北朝鮮人権には目をつぶって、韓国人の過ちだけを皮肉った売国集団奴じゃないのか?

 

14:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
著作権チームのキム・ジヨン課長も82年生なの?

 

15:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
ガンビアからは連絡なし?

 

16:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
努力してね。

 

17:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
それで、韓国はノーベル文学賞をいくつ受賞したの?

 

18:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
チリに輸出しろ。

 

19:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
本文で言及された作家たちの作品を読んでみると、本当に感嘆に値するよ。これからもっと多くの素敵な作品を見られるよう望む

 

20:韓国の反応@2ろぐちゃんねる
韓国で生活している作家達はほとんど偽物だよ!

 

コメント一覧

  1. 匿名 より:

    気持ち悪い表現しているだけで、何が言いたいのかさっぱり?

  2. 匿名 より:

    ナイナイ。映画やドラマ見ればわかるだろ。荒唐無稽。ストーリーが無いに等しいか、そんな訳が無い事の連続。カメラワークや見せ方は素晴らしくエンタメしてるけどロシア映画並に意味わからん

  3. 匿名 より:

    在日が「韓国大人気」と、扇動するから気を付けないと

  4. 匿名 より:

    どうせ結論は「日本が悪いニダ!」になる小説ばっかだろ?w

  5. 匿名 より:

    ウコン以外知らないけど

  6. 匿名 より:

    韓国人が日本人にナリスマシて書いた文学が云々

  7. 匿名 より:

    何言ってんだこいつら気持ち悪い。

  8. 匿名 より:

    出版各社は色々厳しい状態なだけに
    一定の需要があって少しでも売れると見れば
    とりあえずは唾つけにくるから
    出版競争が起きても不思議はないが

    あくまでも他の韓流と同じで一定の層に需要が有るってだけで
    人気が有るとは言い難いだけに
    誇れるような状態じゃないわな

  9. 匿名 より:

    朝鮮文学?バカか?

  10. 匿名 より:

    ラブレターとか、ラブコールとか、愛して欲しい表現が多いよね。

  11. 匿名 より:

    この前チリにバカにされたばかりだろw

  12. 匿名 より:

    >韓国最大規模の書籍チェーン「教保文庫」によると、2018年に販売した小説のうち日本人作家のシェアが31%を占め、韓国の小説(29.9%)を初めて上回った。書籍全体のベストセラー10位以内に薬丸岳「誓約」や、東野圭吾「ナミヤ雑貨店の奇蹟」などミステリー小説が入った。

    日本経済新聞 2018年12月20日

  13. 匿名 より:

    愛されたい願望が強すぎるリスカブス。

  14. 匿名 より:

    思い込みの激しいブスにストーキングされる恐怖をチリも知ってしまうのか

  15. 匿名 より:

    チリって、この前BTSとやらをテレビ場番組でパロって、

    それを韓国人が大人気なく「ウリをパカにしたシャベツ!」とか怒っていなかったけ?

    んで、毎度お約束の序列上位者気取りのマウントとって「チリは後進国!」「貧乏なチリが偉そう!」「ジプシー民族」とかミンジョクシャベツ全開で吠えていた

  16. 匿名 より:

    韓国政府が金をバラまいてるんだろ?
    記事だってそうじゃない、Kなんちゃらとかさ。
    言えば、金になるんでしょ?

  17. 匿名 より:

    過去にも現在にも、半島出身の著名な文学者というものは存在しない
    そんな国も珍しい

  18. 匿名 より:

    向うがらみの本は予約だけして引き取りに来ないと思う

  19. 匿名 より:

    文学に限らず何かを創出する土壌自体が無いじゃん
    いつもどこかの後追い、パクリ

  20. 匿名 より:

    朝鮮人の気持ち悪さは天井知らずだな。

  21. 匿名 より:

    なろう小説>>韓国文学

  22. 匿名 より:

    誰も言ってくれないからって、自慰が過ぎるわ。

  23. 匿名 より:

    文在寅ファンクラブみたいなもんか?

  24. 匿名 より:

    思ったより冷静な反応だった

  25. 匿名 より:

    とりあえず、マルビナス戦争はチリ関係無いし
    アルゼンチンとイギリスの戦争やで

  26. 匿名 より:

    せめて韓国内で日本の小説より韓国文学が売れるようになってから言ってくれ

    ただでさえニーズの少ない韓国の小説界のなかでも半分以上が外国(日本)文学なんだからこんな記事韓国人出さえ信じないわな

  27. 匿名 より:

    ほんと韓国って自己愛丸出しのナルシストで構ってくれくれが気持ち悪い

  28. 匿名 より:

    韓国の文学?
    韓国のラノベ界ってなろう作品の本好きの下剋上に席捲される程に脆弱だし
    韓国人って本を読まないことは有名だろ

  29. 匿名 より:

    どうせ大した事は言っていない
    何も聞かず叩けば良い

  30. 匿名 より:

    >思ったより冷静な反応だった

    「ラブコール」は胡散臭い記事の常套句なんだろうよ

  31. 匿名 より:

    w

    幻覚、幻覚 ┐(´∀`)┌

  32. 匿名 より:

    韓国独自の文化なんて無いじゃんw
    パクった物しか存在しないだろ
    ウンコ食うとかいうやつ?あれは韓国の文化かもなー

  33. 匿名 より:

    韓国人がスレでちゃんと突っ込んでるから改めてここでコメントする必要性を感じないな。

  34. 匿名 より:

    韓国の文学ってお笑いウン・コ詩人しかねぇだろwww

  35. 匿名 より:

    文字の読み書きができなかったグックは、日本人に感謝し続けないとな。

    あと在日は日本語使うの禁止な。朝鮮語で暮らせ!日本以外でな。

  36. 匿名 より:

    韓国に文学なんてありません!
    韓国人に読解力は皆無です!
    原因は、漢字を捨てた為に文学とは程遠いです!
    韓国の新聞記者のコラムや社説を見れは、酷いものです!
    日本人の、幼稚園児程度の実力です!

  37. 匿名 より:

    文学なんて高尚なもんはないだろw
    便所の落書きレベル

  38. 匿名 より:

    とにかく日本が海外で成功した分野に
    必ず後から乗り込んできて市場を盗もうとするよね。

    「ショウコの微笑」のショウコって何?
    日本人女性の名前にも思えるんだけど
    また「日本の方から来ましたサギ」なの?

  39. 匿名 より:

    うわ気持ち悪い

コメント

メールアドレスが公開されることはありません。