ニュース速報

【朗報】アメリカの特撮オタク、天才wwwwwwwwwwww

アメリカにも特撮好きな層がいるらしくて、シンケンジャーOPの歌詞を翻訳してるファンがいて最初の「ちゃんちゃんばらちゃんばらばら!ちゃんばらばらちゃんばら!」の所が「遠くで刀のぶつかり合う音が聞こえるかい!それが意味する事はただ一つ!侍戦隊シンケンジャー」って翻訳されてて天才と思った
@kaho_urabutai Fun subってやつかな。意訳しすぎな気がする…
@kaho_urabutai す、すごい……お手数なのですがそちらの素晴らしい仕事はどちらで拝見できるでしょうか……マジで気になります
@kaho_urabutai これぞ『翻訳』って感じだ……!!
翻訳のお仕事時々バイト感覚でやってて色々翻訳とか読んだり見たりするんだけど、ここまで自由に翻訳した上でのあの歌詞の意味合いをアメリカ人にもわかるように翻訳できたの本当に感動してる…

コメント

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です