これって字の形の問題じゃないと思うよ。
まず「こんそめ」を知っているのが前提で、仮にそうじゃなくても「こそそめ」とか「こんんめ」の可能性は低のは分かる。
こういうのって、いわゆる「くずし字」を読む時にはもっと大事になる。
まあ「くずし字」なんてないけどな。 https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
2文字目と3文字目は普通に読めたのに4文字目を一瞬「な」と読んでしまったので私はもしかすると日本語話者ではないのかもしれない https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
ロシア語の筆記体の件( https://twicolle-plus.com/articles/323684 )で驚愕していたけど、日本語も似たようなものだったかもしれない https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
我々日本人は「ン」と「ソ」それぞれに独立した処理系を割り当てている(どちらも「カタカナ」という処理系内部の独立性だけど)
https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 … https://twitter.com/miyou_satou/status/1353163394061279234 … pic.twitter.com/zXCL1mofqn
よく考えてみれば、ミャンマー語の文字の違いよりやばいな…
自分が日本語勉強してる立場だったら発狂しそう笑 https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
こういうのを見るたびに、25年くらいに香港のホテルに置いてあった「アーモこドクッキー」を思い出す。
https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
事務職時代上の世代から流れて来るFAX(全部手書き)がちょっとした暗号解読検定状態だったの思い出したわ😇
「ソ」「リ」「ン」が全部「ソ」に見えるし「ツ」「シ」が全部「ツ」に見えるからコード書き間違えてる時探すの本当に大変だった😹
日本語話せる人達でも書き方の癖で悩ませる事もあるなんて🥺 https://twitter.com/shapoco/status/1352857768097501184 …
コンソメだと理解してしまっているから読めるがこのフォントで単体でンとソを出されたら多分読めない気がする
こんなん他の言語でもそうだろ
くだらねーな