火がなければ、キャンプじゃない
#火気厳禁 なら
No Opne Flames
みたいね https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 … pic.twitter.com/VmFPaxz66v
キャンプ場でキャンプするな!? https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
英語わからないにしても
「火ダメ、キャンプダメ」
くらいに読みそうなものなのになんで間違っちゃうかね https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
タワレコさん、指南してあげて https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
英検4級落ちたから笑いの理由がわからん。賢い人教えてくだぴー https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
カンマをorの意味で使った? https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
No Fire, No Camp
…
ん? 本来言いたいことと、意味が変わってる?
(もっというと「ご使用をお断りしております」を削除して、その上の行のフォントを大きくした方がいいような…
そもそもでかでかと「禁止!」と書かないとやっちゃうタイプの人への注意書きだと思うので…) https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
何これ?
火が🔥あってこそ、キャンプだ!
火がないキャンプは意味無し!
キャンパーよ、燃やし尽くせ!
と言ってるみたいだけどな https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
日本でありがちな本音と建前
酒を飲むのは禁止だけど舐めるのはOK!みたいな
押すなよ!絶対に押すなよ!みたいな
No Fire , No Camp
キャンプやろうぜ! https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
,カンマ、でなく.ピリオドなら成り立つ??? https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
つまりキャンプに禁止ということですかね。 https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
炎が無ければキャンプじゃねぇ!(No Fire,No Camp)
意図せずとはいえロックに煽ってしまってるんだから、外国人が火を使っても責めるに責められない気も……😂😂😂 https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
火がなくてキャンプはない。好き https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
誰だよこの注意書き作った人ww https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
清原が、ノーシャブ、ノーライフって言ってたの思い出す。 https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
日本語と英語で書いてる事逆なんよなー https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
「使うなよ使うなよ、絶対使うなよ」 https://twitter.com/keizy_soze/status/1458941546980470801 …
じゃあNO TV, NO RADIOはどうなるんだよ!
流石にひどい
頭悪すぎる
意図を察せない人はお断り、とも受け取れるけどね。
清原文法だな