定型句の様に思われているかもしれないが、そもそもほとんど言わない気がする。寄席で聞いた記憶がないな。 https://twitter.com/minowa_/status/1351110048806821888 …
考えたことがなかった。TVの寄席中継で「お後が~」がなく無言で終わるのは、あれはトリだからなのか。 https://twitter.com/minowa_/status/1351110048806821888 …
っか~っ!
知らんかった。
勝手に「話の終わり(お後)が」「いい感じにオチました」だと思い込んでいました。
勉強になりました、ありがとうございます。
そうか、そうか、なるほと。
ということは、トリの人はこれを言わない? https://twitter.com/minowa_/status/1351110048806821888 …
お後が〜は、落語を語った後のざつだんたいむのしめに言われてんだと思ってた。聞き終わって、「あー笑った笑った」みたいに観客の緊迫感が緩やかに溶けて、次の噺手のための心の準備が始まる感じ。 https://twitter.com/minowa_/status/1351110048806821888 …
言ってることそのままな気がするけど。。。